[folio 5]
5 +
| F5 |
| |
|
[1] temolo·n itleyon imahuizyo / tlal[2]ticpac ohuaya ohuaya |
|
|
| 3 |
26 ¶ |
ayac huel oo / ayac huel icniuh [4] n ipalnemohuã / cani noçȃlo / hue[5]l itlocqu inahuac oo nemohuã / [6] ye nicann i tlalticpac / yyao ohui[7]ya |
|
| 3 |
"No one, no one can be Life Giver's friend. Where there are prayers to him, near him and in his presence, can there be life here on earth?" |
|
| 8 |
27 ¶ |
q ̑ nami y quihuelmati / cani noçȃlo [9] huel itlocqu inahuac oo / nemo[10]huã / ye nicȃn i tlalticpac / yyao [11] ohuiya |
|
| 8 |
What does he enjoy? Where there are prayers to him, near him and in his presence, there can be life here on earth. |
|
| 12 |
28 ¶ |
ayac neli ye mocniuh / ypalne[13]mohuȃ çȃn ihui xochitla ynpã [14] totemati tlalticpac monahuac an [15] ohuaya ohuaya |
|
| 12 |
"O Life Giver, really no one is your friend. You merely treat people as flowers on earth and in your presence. |
|
| 16 |
29 ¶ |
omtlatzihuiz y moyollo / yeehuaya [17] çã cuel achic yn motloc monahuac [18] an / ohuaya ohuaya |
|
| 16 |
"Your heart will grow tired. Briefly near you and in your presence! |
|
| 19 |
30 ¶ |
Techyolopolohua/n ipalnemohua[20]ni / techihuitiya o nicaan a/ya oo[1] |
|
| 19 |
"Life Giver maddens us, makes us drunk on earth. No one can escape from Him who rules on earth."34 |
|
[folio 5v]
5
| F5v |
| |
|
[1]huaye / ayac huel i çõ tlan oquiçȃ [2] omtlatohua tlalticpac / ohuaya [3] ohuaya |
|
|
| 4 |
31 ¶ |
yn çãn ic ticamana ■ / yn quenin [5] conitohuã toyollo / yeehuaya oo[6]huaye / anyac huel i çõ tlan oquiçã [7] omtlatohua tlalticpac / ohuaya [8] ohuaya - |
|
| 4 |
Just so. We annoy him.35 What is this our hearts are saying? No one can escape from Him who rules on earth. |
|
|
|
V
36 |
| |
|
de cacamatzin ultimo rey de tezcuco
quando se bido en grãdes trabajos acor
dãdose del p■■[■■?] y maj ta■ grande de su pa e y aguelo
|
|
|
| 10 |
32 ¶ |
yn atocnihuane tlaoc xococaqui[11]cã macaçõ ayac yn teconene[12]mi cualayotl cocolotl maçȏ yl[13]cahui maçȏ pupuliuhui yecȃ tlal[14]ticpac ohuayo ohuaya. |
|
| 10 |
Friends, listen to this: "Let's have no more lordly marching.37 Let's forget war and conflict.38 Let those things be done with here in this good world." |
|
| 15 |
33 ¶ |
noçȃ nomã ye nehuatl nechonito[16]-a y / yalhuã tlachcon catcã con[17]nitohua comolhuiya ach q ̑ tlatla[18]cã / ach q ̑ tlatlamati / ac çȃn i mo[19]mãtin mochi conitohua am yn a[20]nel nitlatohua tlalticpac ohuaya [21] ohuaya |
|
| 15 |
Even me. They talk about me, too.39 Yesterday there was the ball court.40 This is what they were saying, what they were telling each other: "How can he be human? How can he be sane?"41 Who knows all that they say? But is it not true that I speak on earth? |
|